Un café maison
Auteur(s) Higashino, Keigo (1958-...) (Auteur) ;Rèfle, Sophie (Traducteur)
Titre(s) Un café maison : roman / Keigo Higashino ; traduit du japonais par Sophie Refle.
Editeur(s) Arles : Actes Sud, impr. 2012.
Collection(s) (Actes noirs).
Résumé Dans une maison des beaux quartiers de Tokyo, Yoshitaka Mashiba annonce froidement à son épouse Ayané qu'il va la quitter car elle ne lui a pas donné d'enfant. Il a rencontré une autre femme et veut reprendre sa liberté. Elle décide alors de partir passer quelques jours chez ses parents à Sapporo. Le surlendemain, on retrouve le cadavre de Yoshitaka gisant dans son salon à côté d'une tasse de café renversée. L'inspecteur Kusanagi et son équipe sont dépêchés sur les lieux, et la charmante veuve rentre de Sapporo. Il est rapidement établi que le café bu par Mashiba contenait de l'arsenic. Soupçonnant Ayané Mashiba, la collègue de Kusangi prend alors contact avec le physicien Yukawa, qui a déjà aidé la police dans le cadre d'affaires apparemment insolubles, car il lui semble que les sentiments de Kusanagi pour la suspecte sont de nature à l'égarer. Au fil de cette énigme pleine de nuances, séduction et déduction se livre une joute délicieuse qui fait tout le charme de ce roman couronné du prix Naoki, l'un des plus prestigieux au Japon.
Notes Prix Sanjugo Naoki. JP.
Traduit de : Seijo no Kyusai.
Sujet(s) Littérature japonaise
Roman policier japonais
Indice(s) R
Collation 1 vol. (334 p.). couv. ill. en coul.. 22 cm
Titre(s) Un café maison : roman / Keigo Higashino ; traduit du japonais par Sophie Refle.
Editeur(s) Arles : Actes Sud, impr. 2012.
Collection(s) (Actes noirs).
Résumé Dans une maison des beaux quartiers de Tokyo, Yoshitaka Mashiba annonce froidement à son épouse Ayané qu'il va la quitter car elle ne lui a pas donné d'enfant. Il a rencontré une autre femme et veut reprendre sa liberté. Elle décide alors de partir passer quelques jours chez ses parents à Sapporo. Le surlendemain, on retrouve le cadavre de Yoshitaka gisant dans son salon à côté d'une tasse de café renversée. L'inspecteur Kusanagi et son équipe sont dépêchés sur les lieux, et la charmante veuve rentre de Sapporo. Il est rapidement établi que le café bu par Mashiba contenait de l'arsenic. Soupçonnant Ayané Mashiba, la collègue de Kusangi prend alors contact avec le physicien Yukawa, qui a déjà aidé la police dans le cadre d'affaires apparemment insolubles, car il lui semble que les sentiments de Kusanagi pour la suspecte sont de nature à l'égarer. Au fil de cette énigme pleine de nuances, séduction et déduction se livre une joute délicieuse qui fait tout le charme de ce roman couronné du prix Naoki, l'un des plus prestigieux au Japon.
Notes Prix Sanjugo Naoki. JP.
Traduit de : Seijo no Kyusai.
Sujet(s) Littérature japonaise
Roman policier japonais
Indice(s) R
Collation 1 vol. (334 p.). couv. ill. en coul.. 22 cm
Exemplaires
Titre | Support | Bib. actuelle | Section | Localisation | Situation | Cote | Date retour | Code barre |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Un café maison | Livre | Autigny-la-Tour | Adultes | Policiers | En rayon | R HIG | 08812000274928 |