L'oranger
Auteur(s) Fuentes, Carlos (1928-2012) (Auteur) ;Zins, Céline (1937-...) (Traducteur)
Titre(s) L'oranger / Carlos Fuentes ; trad. de l'espagnol par Céline Zins.
Editeur(s) [Paris] : Gallimard, 1997.
Collection(s) (Collection Folio ; 2946).
Résumé Cinq nouvelles composent "L'oranger". Cinq récits qui vont des souvenirs et réflexions post mortem de Jeránimo de Aguilar, l'un des protagonistes de la conquête du Mexique, à la pérennité imaginaire de Christophe Colomb, survivant jusqu'à nos jours, en passant par les démêlés des fils d'Hernán Cortés, le siège de Numance par Scipion l'Africain et les mésaventures d'un acteur américain qui raconte comment il est mort de plaisir en compagnie de sept putains dans le golfe d'Acapulco. A ces récits, un fil conducteur, un symbole : l'oranger - arbre oriental dont les graines, semées tant en Europe qu'en Amérique seront principe de fertilité, de métissage et d'essor d'un " Nouveau Monde ". Fruit rond comme le sein maternel, comme la terre que le navigateur-découvreur rêve de parcourir, comme les " cercles du temps ". Ce temps historique et personnel dont Carlos Fuentes n'aura cessé de dire, à travers toute son oeuvre, la circularité, les rencontres surprenantes, les télescopages pluridimensionnels.
Traduit de : El naranjo.
Sujet(s) Littérature mexicaine : Nouvelles
Indice(s) R823
Collation 315 p.. couv. ill. en coul.. 18 cm
Titre(s) L'oranger / Carlos Fuentes ; trad. de l'espagnol par Céline Zins.
Editeur(s) [Paris] : Gallimard, 1997.
Collection(s) (Collection Folio ; 2946).
Résumé Cinq nouvelles composent "L'oranger". Cinq récits qui vont des souvenirs et réflexions post mortem de Jeránimo de Aguilar, l'un des protagonistes de la conquête du Mexique, à la pérennité imaginaire de Christophe Colomb, survivant jusqu'à nos jours, en passant par les démêlés des fils d'Hernán Cortés, le siège de Numance par Scipion l'Africain et les mésaventures d'un acteur américain qui raconte comment il est mort de plaisir en compagnie de sept putains dans le golfe d'Acapulco. A ces récits, un fil conducteur, un symbole : l'oranger - arbre oriental dont les graines, semées tant en Europe qu'en Amérique seront principe de fertilité, de métissage et d'essor d'un " Nouveau Monde ". Fruit rond comme le sein maternel, comme la terre que le navigateur-découvreur rêve de parcourir, comme les " cercles du temps ". Ce temps historique et personnel dont Carlos Fuentes n'aura cessé de dire, à travers toute son oeuvre, la circularité, les rencontres surprenantes, les télescopages pluridimensionnels.
Traduit de : El naranjo.
Sujet(s) Littérature mexicaine : Nouvelles
Indice(s) R823
Collation 315 p.. couv. ill. en coul.. 18 cm
Exemplaires
Titre | Support | Bib. actuelle | Section | Localisation | Situation | Cote | Date retour | Code barre |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
L'oranger | Livre | Neufchâteau | Adultes | magasin | En rayon | R FUE | 08812000222703 |